10 gânduri despre “Fior di latte

  1. Mot à mot se traduce floarea laptelui, dar e expresie referitoare la smantana, inseamna crema laptelui. O pun pe lista, ca de mult timp tot planuiesc o excursie prin peninsula 😀

    • Stii si o reteta? O am gasit pe net dar au ciudatenii gen vegetarian rennet care cred ca este cheag in varianta lui „animalica” dar n-am idee ce este cel vegetarian si ma indoiesc ca italienii folosesc asa ceva. Sau Skim milk powder Dextrose Stabiliser – cred sincer ca italienii ar face infact daca ar pune asa ceva in gelato a lor.

      • Din pacate n-am nici o reteta pentru asta, insa la origine cred ca se facea cu lapte cu grasimea neextrasa, ideal de la o singura vaca, sau cu frisca nebatuta. Cand gasesc o reteta buna ti-o trimit si tie.

  2. Sunt grozavi in domeniul inghetatei! Eu si acum, dupa un an, inca mai descopar sortimente oaw, caci incerc sa imi iau mereu ceva diferit. Preferata mea e amarena 🙂 cu sirop de visine.

    • Roma – un vis inca neimplinit. Dar poate voi ajunge si pe acolo. Tocmai am descoperit ca am o matusa care s-a mutat in Roma. Un motiv in plus sa vizitez orasul.

Ce părere ai?

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s