Zimushka – Arkona

Kris Verwimp Arkona ZimushkaAm primit de la Vlad câteva cântece rusești mai pe gustul meu și tot cotrobăind prin repertoriul trupei am dat peste o interpretare a unui vechi cântec siberian. Traducerea e proastă, deh, nu l-am prins de mușteriu pe specialist, dar povestea mi se pare foarte interesantă: e vorba de viața grea a unei familii siberiene, în care soția își omoară barbatul, apoi regreta amarnic, vorba aia „e rău cu răul, dar e mai rău fără rău”. Ce mi se pare absolut fascinant este mesajul, mă gândeam că nu știu prea multe cântece românești în care femeia româna se arată atât de dârză și hotarâtă, adică da, ai curva, mândra, reaua, proasta, dar în general sunt evitate sau puse la colț. Violența e mai degrabă asociată cu bărbatul român.

Acum gândindu-mă la ce rusoaice cunosc eu, înțeleg unde bate cântecul, dar tot mi se rupe inima de femeia aia. Poate tocmai pentru că am avut prilejul să cunosc câteva, le știu crunte la mânie, ca și pe ei de altfel, dar când se calmează nu mai știu cum să repare daunele făcute. Recunosc că m-a impresionat și desenul, cică ar fi al lui Kris Verwimp, dar l-am găsit doar pe youtube 😦 

Zimushka (Winter)

Zimushka-The winter
Winter is cold
Oh, don’t freeze me winter
And the good molodca (young fellow)

Don’t freeze me winter
And the good molodca (young fellow)
Oi, how wife with her husband
Not lived in harmony

How wife with her husband
Not lived in harmony
Oh, she not lived in harmony
And torment her husband

She not lived in harmony
And torment her husband
Oh, she torment her husband
And brought him in green garden

She torment her husband
And brought him in green garden
Oh, in green, in garden
She hung up her husband

Hung up her husband
And she went home
Oi, to home-yard she came
And she sat on the bench

To home-yard she came
And she sat on the bench
Oi, she sat on the bench
And she cried

She sat on the bench
She wept bitterly
Oi, she cursed her life
Or if always to live with husband

She cursed her life
And if always to live with husband
Oi, how wife with her husband
Mrs. in the house

How wife with her husband
Mrs. in the house
Oh, how wife without her husband
The bitter orphan

I will go to green garden
And will start to call my husband
Oh, you’re my husband, my husband
You’re my darling

You’re my husband, my husband
You’re my darling
Oh, you’re my darling
Are we will go home

Am și versurile în rusă dacă se încumetă careva să și le traducă:

Зимушка-Зима
Зима морозлива
Ох, не морози-ка Зима 
Да-ли добра молодца

Не морозь Зима 
Да добра молодца
Ой, как с мужом и-то жона 
Да-ли не в ладу жила 

Как с мужом жона 
Да не в ладу жила
Ох, не в ладу она жила
Да-ли мужа извела

Не в ладу жила 
Да мужа извела
Ох, извела она мужа
Да-ли в зелен сад свела

Извела мужа
Да в зелен сад свела
Ох, в зеленом, да во саду
Мужа, да повесила 

Повесила мужа
Сама домой пошла
Ой, ко двору она пришла
Да-ли на скамью села

Ко двору пришла
Да на скамью села
Ой, на скамью она села
Да-ли горько заплакала

На скамью села
Горько заплакала
Ой, проклинала свою жизнь
Да-ли все за мужем жить

Проклинала жизнь
Да все за мужем жить
Ой, как с мужом и-то жона 
Да ли в доме госпожа

Как с мужом жена 
Да в доме госпожа
Ох, без мужа-ли то жона
Да-ли горька-сирота

Пойду в зелен сад
Да стану мужа звать
Ох, муж ты, муже ты мой муж
Да-ли ты голубчик мой

Уж-ты муж мой муж
Да, ты голубчик мой
Ох, ты голубчик мой
Да-ли мы пойдем домой

7 gânduri despre “Zimushka – Arkona

  1. He, he Arkona nu mai ascultasem de mult 🙂 I-am văzut și în concert, chiar sunt faini. M-a vrăjit solista cu timbrul vocal așa de schimbător. Nu te aștepți să grohăie așa când o vezi așa firavă 🙂

  2. Na că am rămas lipită și de clipurile următoare. Ce-mi plac festivalurile astea cu bătăi! Și de când aștept unul bun și pe la noi. Până și eu mi-aș pune un coif și aș da pe la picioare printre toți pletoșii :))) Și apoi să beau un corn de mied bun și să dau gata o halcă de carne friptă.
    Cântă bine și fetele de mai sus, deci mulțumiri lui Vladen pentru sugestii.

    • Daaaaa, si mie imi plac. MA multumesc si cu targurile medievale, mi se par haioase. Anul trecut aflasem de unul care se tinea in Rasnov exact in perioada in care eram eu in tara. Am ajuns acolo si totul fusese anulat din cauza unui producator american care inchiriase cetatea ca sa-si filmeze el nu-stiu-ce film.

  3. Pingback: Ana Veronica Mircea – Floarea de loldilal | In jurul Kadiei

  4. As vrea sa sugerez si eu vreo doua grupuri in acelasi registru, muzica medievala, rock gothic. Acum o saptamana, am fost foarte aproape sa mergem la un concert cu Euzen – grup norvegian cu solista daneza Maria Franz:

    si Folk Noir, grup in care il veti auzi si pe solistul de la Faun:

    Folk Noir a inceput ca un proiect a lui Oliver S. Tyr ( FAUN) and Kaat Geevers ( L.E.A.F.) intre timp grupul marindu-se. Kaat Geevers face parte si ea la randul ei dintr-ul alt grup L.E.A.F.:

Ce părere ai?

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s